冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【まふまふ】ベルセルク -

【歌词翻译】ベルセルク - まふまふ(百日翻译DAY XVI+)

*投稿曲(sm27485100)

写在前面:各种意义上,心疼(心痛)……谜♂之少年的心之曲、呐❤
(不来翻个墙♂嘛=w=ベルセルク/まふまふ 【オリジナル曲】

才不是为了被LFT墙了播放器的怨念呢喵咔咔=wwwwwwww=

ATTENTION:lof范围内禁用转载,转载请注明出处,谢谢^_^


词曲:まふまふ


辻褄合わせに僕は呼吸を止めた

人生というこの監獄が

捻じ曲がったボクを作っていく

虚构的现实下 我屏息静气
这样的牢狱 却以人生相称
仍在行歪曲之事

アイツに亡き者され詩を書いていた

言葉を奪い取られ

笑えなくなったんだ

那家伙变为了亡者 为此写下了诗行
剥夺了言语
失去了笑容

ピースの足りないパズルみたい

思い出せなくなって

怖いな 君を知らぬ間に

殺しちゃったよ

残缺不全的谜题
无法唤回记忆
可怕呀 在相识前
就把你给杀了

いっそ 何もかも 消えてしまえ

その指でボクを突いてくれ

こんな世界の色に 染まってしまうというなら

索性令一切消失就好了
若我必定与这世界同流合污的话
就用那根手指刺穿我吧

貴方が嫌い?ボクらも嫌いさ

もう放っておいてよ

さよならしよう

グッバイ アンダークラス

你讨厌这样?我们也是啊
别烦我了
就此告辞
别了 弱者

「人」という文字が互いを支え合うのなら

自分も信じられない僕は

何に縋りゃいいんだよ

若是「人」之一字象征相互支撑
但为何连自己都信不过
到底能依靠什么呢

何より大事なものが此処にあったような

ああ きっと知らないほうがいい

そんなもんわかっているさ

就像有什么比此间一切更重要的样子
啊啊 那还是当做不知情最好吧
真是不能再懂了

救えない  

今気付いたよ

見惚れていたのはスクリーンの中

没救了呢
我已经觉悟了
望着荧屏目眩神迷

明日も見えずに気が振れて

ガソリン撒いて

誰もが首を絞めつけて

笑ってるんだろう

明日无存 我意识尽失
浇上了汽油
人人都勒紧了我的脖颈
像是还笑出了声

いっそ 何もかも消えてしまえ

全てが狂った世界だ

こんな排気ガスに塗れるのは厭だよ

索性令一切消失吧
全然疯狂的世界
我讨厌被这样的排气管玷污

貴方が嫌い?ボクらも嫌いさ

もう放っておいてよ

忌々しいこの手錠を

外してしまえたら 
 
你讨厌这样?我们也是啊 
别烦我了 
这讨人嫌的手铐 
待我将其除下 
 
ねえ アンダークラス 
 
呐、弱者 


评论
热度(28)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER