冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【歌词翻译】廃棄ロボットの夢 - そらる(百日翻译 – 八十一日+)


repo用图镇场专辑曲~这张专辑还有一曲就翻译完了=w=




【歌词翻译】廃棄ロボットの夢 - そらる(百日翻译 – 八十一日+)

*总觉得跟其他曲子画风不太一样的专辑曲(ビー玉の中の宇宙),弃置的机器人,和无尽宇宙~

写在前面:孑然一身,心中浅淡的生发的,恋情……

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤


词曲:黒魔


鈍い 鈍い 鈍い 腕を上げて

胸の 胸の 胸の 錆を剥がす

あぁ


缓慢地 缓慢地 缓慢地 抬起手臂
剥去了 胸口 胸口 胸口的铁锈
啊啊

孤独な夜中に立ち上がり

穴を掘る  記録を探す

僕が目を覚ますその前の

人間が夢なんかを見てた頃


孤单夜晚里 站起身来
深挖洞穴 搜寻记录
在我醒来之前
人类怀抱梦想之时

遥か昔の科学家達が

宇宙を目指し夜空に消えた

見捨てられた僕の、僕の心に

浅い、恋が生まれた


久远往昔的科学家们
以宇宙为道标 消失在夜空里
被遗弃的我、我的心里
浅淡的、生出了恋情

深い 深い 深い 海の低で

君の 君の 君の 声を聞いた

あぁ


于深深 深深 深深的 海之底
听闻了 你的 你的 你的 声音
啊啊

廃れる最中のメッセージ

指し示す新たな母星

誰のものでも無い星から

次は空、示す星へ飛んて行く

(人間の夢は、僕の夢でもあった)
(気が遠くなる程に 遠く掘った海の低から)

(今まで見たことない情報が、出てきたその時)

(僕の身体は気持ちと共に、空へ高く昇ったのだ)


弃置信息之中
指出了新的母星的方位
自空无一人的行星出发
然后升空、向着指示的行星飞去
(人类的梦想、即为我的梦想)
(遥不可及 朦胧不清 出自远处发掘了的海之底)
(迄今为止 见所未见的情报、显现之时)
(我之身躯与情感一道、飞升至高空)

時間は戻り人間の夢

声の主を僕は見つけた

腕を伸ばして


回溯时光 人类的梦想
声音的主人 发现了我
张开双臂

遥か昔の科学家達が

宇宙に向ける駆け出した頃

ずっと眠る、眠るロボットの夢

そこに、愛が生まれた


久远往昔的科学家们
初次奔向宇宙之时
一直沉睡、沉睡着的机器人的梦
于是、爱自此始

评论(2)
热度(15)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER