冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

Dark Paradise - Lana Del Rey

【歌词翻译】Dark Paradise - Lana Del Rey(百日翻译 – 四つ日)


*专辑Live 2 Die收录曲,清冷的声线与跃动的旋律,听来非常入情入境~

写在前面:你无以比拟,只愿随你而去……

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

All my friends tell me I should move on

I'm lying in the ocean, singing your song

Ah, that's how you sing it

Loving you forever, can't be wrong

Even though you're not here, won't move on

Ah, that's how we play it


友人告知我生活仍需继续

我躺卧于海洋 唱起你的歌

啊 像你一样歌唱

永世爱你 毋庸置疑

尽管你不在 无以续前缘

啊 可这是我们谱写的一段情


And there's no remedy for memory your face

Is like a melody, it won't leave my head

Your soul is haunting me and telling me

That everything is fine

But I wish I was dead


记忆中的面容已依稀 无可奈何

宛如歌之旋律 萦绕我之脑际

你之魂灵绕我身际 诉与我

一切安好

然我只愿随你而逝


Every time I close my eyes

It's like a dark paradise

No one compares to you

I'm scared that you won't be waiting on the other side

Every time I close my eyes

It's like a dark paradise

No one compares to you

I'm scared that you won't be waiting on the other side


每当我闭目合眼

宛若置身黑暗天堂

你无可比拟

我惧怕于 你已消逝 彼方空待

每当我闭目合眼

宛若置身黑暗天堂

你无可比拟

我惧怕于 你已消逝 彼方空待


All my friends ask me why I stay strong

Tell 'em when you find true love it lives on

Ah, that's why I stay here


友人相问为何我痴情守望

凭借真情为生 仅此而已

啊 我便是因此而坚守


And there's no remedy for memory your face

Like a melody, it won't leave my head

Your soul is hunting me and telling me

That everything is fine

But I wish I was dead


记忆中的面容已依稀 无可奈何

宛如歌之旋律 萦绕我之脑际

你之魂灵绕我身际 诉与我

一切安好

然我只愿随你而逝


Every time I close my eyes

It's like a dark paradise

No one compares to you

I'm scared that you won't be waiting on the other side

Every time I close my eyes

It's like a dark paradise

No one compares to you

But there's no you, except in my dreams tonight


每当我闭目合眼

宛若置身黑暗天堂

你无可比拟

我惧怕于 你已消逝 彼方空待

每当我闭目合眼

宛若置身黑暗天堂

你无可比拟

然你已不在 只待今夜梦回


Oh oh oh, ha ha ha

I don't wanna wake up from this tonight

Oh oh oh, ha ha ha

I don't wanna wake up from this tonight


哦 哦 哦 哈 哈 哈

我不予自梦中归来

哦 哦 哦 哈 哈 哈

我只愿就此永眠


There's no relief, I see you in my sleep

And everybody's rushing me, but I can feel you touching me

There's no release, I feel you in my dreams

Telling me I'm fine


病入膏肓 与你相会梦里

汹涌人潮里 你踪迹全无

无以消解 梦中感受你

诉与我 一切安好


Every time I close my eyes

It's like a dark paradise

No one compares to you

I'm scared that you won't be waiting on the other side

Every time I close my eyes

It's like a dark paradise

No one compares to you


每当我闭目合眼

宛若置身黑暗天堂

你无可比拟

我惧怕于 你已消逝 彼方空待

每当我闭目合眼

宛若置身黑暗天堂

你无可比拟


But that there's no you, except in my dreams tonight

Oh oh oh, ha ha ha

I don't wanna wake up from this tonight

Oh oh oh, ha ha ha

I don't wanna wake up from this tonight


然你已不在 只待今夜梦回

哦 哦 哦 哈 哈 哈

我不予自梦中归来

哦 哦 哦 哈 哈 哈

我只愿就此永眠


Songwriters

Nowels, Rick / Grant, Elizabeth


评论
热度(7)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER