冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

soundless voice - 蛇足、事務員G

【歌词翻译】soundless voice - りする(百日翻译 – 七十つ日+)

*即将临世的版本,小喵和少年的冬祭颁布的同人专辑スノウクロノス收录曲~
翻译完这首曲,感觉,等听到小喵的版本,一定会潸然泪下的。清冷心伤的一曲……

写在前面:没有你的世界……雪降下,带走一切吧

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

【Nico链接】C91冬コミ ❡ スノウクロノス-XFD- ❡ りする×しるばーな

【Nico链接】【鏡音レン】soundless voice 【オリジナル】


词曲:ひとしずくP


静寂が 街を包む夜に 

降り注ぐ白 

かざした手のひらに 

触れた瞬間に解けてく 

儚いヒトカケラ


静寂 于笼罩街道的夜
飘然降落的雪白
落入高举的掌心里
触及的一瞬即香消玉殒
虚幻短暂的细小碎片

オトもなく積もる 

ヒカリを集めて君は笑う 

今 どんな オト?  

答えたって君は 

もう何もキコエナイ


聚集无声堆积起的
光辉 你笑了起来
现在 音声 为何
即使应答
现在的你 已听不到了

苦シイって言ってくれよ 

寂シイって言ってくれよ 

迎えに行く どんな処へも… 

逝かないでよ 何所へも 

置いてかないで… 

僕らずっと 二人で一つだろう…?


说说满心的苦痛吧
说说缠绕的寂寥吧
会去迎接你 无论要前往何方…
不要走 哪里也好
不要留我一个人…
我们永永远远 都在一起的吧…?

降り積もる雪とともに 

消えてゆく 君を 

抱きしめることしかできないよ 

叶うなら もう一度だけ 

君の声が 聴きたい 

モウイチド タダイチドダケ… 

ヨンデヨ…


与飘落堆积的雪花一起
消失无影的 你
而我却只能用力抱着你
可能的话 想再一次
听闻 你之音声
再一次 一次就好…
呼唤我吧…

虚ろって 彷徨う瞳に 

映った ヒトシズク 

灰色のセカイ  

止まったまま雪だけがそっと 

降り注ぐ


空落落的 彷徨的瞳中
映出了 一滴泪
灰暗世间
依然静止
唯雪翩然而落

冷たくなっていくよ 

戻らない そのコエ 

解け合う事も 許されない 

俺のコエを聴いてよ また笑ってよ… 

涙さえ 枯れ果て 

君のこと トカセナイ…


寒意愈发加深
无以找回 那音声
连消除隔阂 亦不得许可…
听我的声音 再笑一笑吧…
即使泪尽干涸
亦不能令你化冰

叶うなら この声 

全て奪い去って 

愛しい人へと与えてください 

君ガイナイセカイに ただ独り 

残されるのなら  

このまま… 一緒に… 

朽チテイクヨ


可能的话 将我的声音
全数剥夺吧
请带给我心心念念之人吧
倘若在没有你的世界 孑然一身
被留下了的话
就这样… 一起…
默然逝去吧

アイシテイル ただそれさえ 

言えないまま永久に 

閉ざされてゆく 

君とのセカイ 

叫んでも 届かないよ 

君のコエはもう… イナイ 

あああああああああああああああああ


爱着你 然而还未及说出口
即被闭锁在与你一起的世界里
就算大声呼喊 亦是传达不到
再也听不到 你之音声
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

降り積もる雪よ 

どうか 降り続けてずっと 

このまま 全て奪い去ってよ 

儚い コエのイノチごと 

掻き消して スベテ


飘落堆积的雪啊
务请 永世飘落
就这样 全数夺走吧
连虚幻的 音之命一道
全然抹消 全数

(儚い命は 天に昇り 解けてゆく雪の白に染まる 

    何も残らないよ 魂さえ ナニモカモ… )


(虚幻的生命 向天际飞升 染上冰雪消融的苍白
痕迹全无 连灵魂亦然 以及所有的一切)

白く…


化为白雪…

评论
热度(10)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER