冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

fix - EXIT TUNES

【歌词翻译】fix - そらる(百日翻译 – 七十二つ日+)

*そらあい收录曲,非常温柔优美的一曲,听得不禁潸然泪下,太touching了~
于是谨以这首选曲送给某歌者,真是漫长的一夜啊,刚才看到那条tweet和blog,其实终于安心了,能说出来真的蛮好的。(小声:真是的又不是小孩子,好好照顾自己啊喂……

写在前面:喜欢到心痛不已,还是喜欢你,坠入了爱河。

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

【Nico链接】【fix】歌ってみた…/ゆう十

(喵啊五年多前的投稿曲……蛮喜欢这个版本的~


词曲:keeno


私たちは幼すぎて ただ触れるだけでそれでよかった 

分かったふり繰り返して 気付けばこんなに遠くなった


我们还太过年少 仅是相互触碰便觉心满意足
反复作出了已了然的姿态 意识到时已然相互远离

また何度もキミに恋をして 消えそうなくらい痛くなった 

いつの間にか離れたぶんだけ 冷たくなってた私の手のひら


数次与你坠入爱河 仿佛消失了的痛楚
不经意间已变得疏离起来 我的手心如此冰冷

いつかこんな 夜がくるなんて知らなかった 

泣いてみる。気付いてよ ねぇ・・・


不曾想过 会有这样的夜晚到来
哭出来吧。注意到我吧 呐…

キミが何度も繰り返してる 私の名前 ちぎれるほど 

壊れるくらい好きになって 痛くても好きになって 

キミに恋をする 恋してく


你数次重复念着 我的名字 断断续续地
喜欢到像是要坏掉了 喜欢到心痛不已
爱着你 爱你

キミの声が 溶けた風に 手をかざして 触れていたかった 

キミの その温度が 滲んだ藍色の 空の中 

息をする 息をする


你的音声 于消溶的风声里 高举双手 想要触及
你的 那份余温 渗透在蓝色 天幕里
一呼一吸 一呼一吸

きっといつかは消えてしまうの? 

私の名前 君の中から


一定终会消失的吧
我的名字 自你脑中

塗り潰すような夜がきて 何も見えなくなっても 

キミの名前を叫ぶの 

壊れるくらい好きになった 痛いくらい好きになった 

キミに会いにゆく


仿佛覆盖一切的夜晚到来 即使一无所见
呼唤着你的名字
喜欢到像是要坏掉了 喜欢到心痛不已
前去与你相会

恋をする


陷入了爱河

评论
热度(14)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER