冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【SILVANA×やいり】運命≠Information -

【歌词翻译】運命≠Information - しるばーな(百日翻译 – 第九十刻)

久违了,翻译喵终于能抽空浮上,虽然大概又要消失一段时间了(生贺的事情,估计这次我又要自己做完大部分了~总之,这次终于把这一曲的喵版翻译放出来了~每次听这一曲,都不禁引起了若干思绪,真的真的太可爱了~

写在前面:回溯≠归还

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

【Nico链接】運命≠Information / SILVANA×やいり

【Nico链接】【初音ミク】運命≠Information【オリジナルPV】


词曲:やいり

詠え 君の気が済むまで
戻れぬ日々が増えてゆくんだな

讴歌吧 至你心安理得为止
回不去的日子渐次递增

叫べ 憂いの優しさを
そのままの形残して

呼喊吧 将郁结的温柔
如此留存下来

廻る言葉が 傷つけた心は裏腹
戻れるその日まで
サヨナラ

往复的言语 受伤的心却恰相反
至回得去的那日止 别了

絶交の糸 絡まってしまって
いつまでも 解(ほど)けないから
痕残って消えないようになった
ありがとうも言えないまま

绝交的丝络 缠绕在一起
无论何时 无以消解
伤痕亦消除不得
感谢一言也说不出来

「いつか二人を別つまで」
君が良いなら それで良いのさ

「直至两人分开」
你无所谓的话 如此就好

嗤(わら)え 憂いの悲しさと
そのままの僕を残して

但笑出声 将郁结的伤悲
与这样的我留存下来

廻る言葉は 形のない心裏腹

往复的言语 形无的心却正相反

生きる意図 定まってしまって
いつまでも 溺れたいから
痕残って癒えないようになった
叫ぶ鼓動を 穿て

生之意图 已然定下
只因无论何时 皆欲沉溺其中
伤痕变得痊愈不得
穿透 怦然的心跳

泣いて良いと 匿(かくま)ってしまって
いつまでも 変われないから
この心 解けない氷なんだ
ずっと今も残ったまま

哭出来也好 藏了起来
无论何时 不会改变
这颗心 是为不消溶的寒冰
全无变化的留存下来

絶交の糸 絡まってしまって
いつまでも 解(ほど)けないから
痕残って消えないようになった
叫ぶ鼓動を 穿て

绝交的丝络 缠绕在一起
无论何时 无以消解
伤痕亦消除不得
穿透 怦然的心跳

泣いて良いと 匿(かく)ってしまって
いつまでも 変われないから
この心 解けない氷なんだ
ずっと今も残ったまま
ずっと今も残ったまま

哭出来也好 藏了起来
无论何时 不会改变
这颗心 是为不消溶的寒冰
全无变化的留存下来
全无变化的留存下来

评论
热度(10)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER