冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

生に縋りつく - そらる、まふまふ

【歌词翻译】生に縋りつく - そらる X まふまふ(百日翻译DAY 090)


写在前面:谜之少年mafu chan的报♂社歌=w=【开玩笑的啦(谢谢点歌的某神秘的知名不具的少年哦❤

ATTENTION:禁转违者咬杀,请自行开贴并注明译者出处谢谢^_^

欲望を天秤にかけて

描いてきた芸術性のフェイク

この指が愛でているのは

レンズ越しの君さ

take&take

あいつを燃やして こいつを壊して

そいつを睨んで 気が触れた?


欲望置于天秤之上

描绘出艺术性的赝品

用这根手指疼爱着

透过镜头看到的你的样子

索取&索取

燃烧掉那家伙 破坏掉这个

不要盯着那个啦 心烦意乱了么


生に縋って 生に縋って

出目の決まった賽を振れ

イカサマをする度胸もないなら

お前なんかはお呼びじゃねえぞ

生を奪って 生を奪って

両面表のコインで

物乞いなんて余所でやれ

生きていく覚悟はできたのかい?


紧抓住生命 紧抓住生命

投掷骰子 拼尽全力的决胜

假如连伪装的勇气都没有

还要怎样称呼你呢

夺取生命 夺取生命

硬币的两面

乞讨什么的 还是到别处去吧

求生的觉悟 做好了吗


欲望を天秤にかけて

名付けられた運命を解体しよう

貪欲に嗅ぎ付けるなら

猛毒で犯す variety show

あいつを燃やして こいつを壊して

そいつを睨んで 何がしたい?


欲望置于天秤之上

打破既定的命格

真切嗅出了贪婪的味道

染上了剧毒 众生百态

燃烧掉那家伙 破坏掉这个

不要盯着那个啦 心烦意乱了么


生に縋って 生に縋って

出目の決まった賽を振れ

可愛い子ぶって中指立てた

馬鹿を見るのはお前のほうだ

生を奪って 生を奪って

愛の無力さに溺れる

お前も俺も変わらない

倫理を問うのかい?笑える冗談(ジョーク)


紧抓住生命 紧抓住生命

投掷骰子 拼尽全力的决胜

对可爱的孩子竖起了中指

你这家伙真是一脸蠢相

夺取生命 夺取生命

沉溺于爱的无力感中

无论是你还是我 都完全没变呢

伦理何在?太可笑了吧


追い込んで 追い込んで

追い込んで 追い込んで

お前の首で チェスをしよう

何回も追い込んで 嘲ってくれた

これは空っぽな 恩の仇返しだ


混乱的追逐 混乱的追逐

混乱的追逐 混乱的追逐

你的脑中摆开了棋盘阵

追上了几回啊 献上嘲讽

如此的空洞 恩将仇报


生に縋って 生に縋って

何一つない未来へ

イカサマをする度胸もないなら

お前なんかはお呼びじゃねえぞ

何度奪って 何度奪って

虚しさを見ぬフリして

その為人を振りあげろ

生きていく覚悟はできただろう?


紧抓生命 紧抓生命

前往诸事无存的未来

假如连伪装的勇气都没有

还能怎样称呼你啊

几度夺取 几度夺取

伪装的虚像映入视线

身为人类总要虚以伪应的

求生的觉悟 做好了吗


评论
热度(21)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER