冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

妄想スケッチ - 40㍍P、初音ミク

【歌词翻译】妄想スケッチ - そらる(百日翻译 – 第五十五日+)

再有十天,我的日常翻译就要迎来一周年纪念日了,各种感慨呢【合爪

转发抽奖:http://www.weibo.com/1947951493/DlbsPsr6W?ref=home&rid=0_0_1_2666933133570902755


*专辑曲(空中さんぽ),于是用投稿过的本家曲形式发布~这曲子的伴奏特别美,跟某人的声线真是相互映衬,优美优雅悠然❤

写在前面:欺瞒不难,信任不难……来温暖我吧~

ATTENTION:取用随意但请不要改动译文,有BUG请留言!转载请注明译者和出处,谢谢❤


词曲:40mP


持て余すくらいなら 足りないほうがマシだ 

オネダリするんだ 献身的な愛を


要是多余到剩下 倒不如不够的好
我强求着 献身式的爱情

祟らぬ神でも 触れないほうが無難だ 

オネガイするんだ 全身全霊 祈るんだ


就算是神之作祟 不粘上不就没事了
我强求着 全心全意地 祈愿着

零れ落ちた空の涙 偽りの雨が 冷たい頬を伝わる 

枯れ果てた心の海に 一輪の花が 咲いた


零落的空之泪滴 虚伪的雨露 划过冰凉的面颊
枯涸的心之海里 一朵花 盛开

騙すことが 難しくないなら 

信じるのも 難しくないでしょ? 

見返りなんて なくてもいいから 

今だけ 騙されてください


要是欺骗不难的话
那信任理应不难吧?
回首这种事 没有也罢
就现在 给我来骗一下吧

汚れてしまうなら 知らないほうがマシだ 

夢見ていたいの 妄想癖な愛を


要是被污染了 那还是不知道为好
想要梦到 妄想癖的爱恋

去りゆく人なら 追わない方が無難だ 

言い訳しないで 感情的になんないで


倘若是会离开的人 不去追不就好了
别找借口 别搞得太情绪化

動き出した街の景色 ざわめく人の声 聞こえないフリで逃げ出す 

「自分だけ違う」だなんて 誰にも言えないままで


运转起来的街景 喧嚣的人声 装作听而不闻逃开来去
「只有自己不一样」这种话 都不知该向谁说起

正すことが 難しくないなら 

間違うのも 難しくないでしょ? 

答え合わせの前に 教えてよ 

アナタのその答えは 正しいの?


倘若行的正并不难的话
那么行差走错也不难吧

くだらない嘘をついたくらいで 

嫌いになんてなるわけないでしょ? 

背中合わせの愛でもいいから 

今すぐ温めてください

总不会刻意讲出无趣的谎言
来惹你厌烦我吧?
背对背的爱情亦是无妨
现在就来温暖我吧


评论
热度(7)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER