【歌词翻译】The Beginning - ONE OK ROCK(百日翻译 – 八十二日)
*今天的选曲是为应援,一条长路,前路漫漫,然而仍然希望自己可以坚持,至少,未来回首之时,不会后悔未曾尽力,献上祝福~ @顶着袖白雪的小肉球
(映画『るろうに剣心』主題歌)一直很喜欢的曲,每当心情迷茫之时,听之宛如心理充电,powerful and remarkable, indeed~
写在前面:如果放弃的理由有一万个或更多,坚持下去的理由自始至终只有一个,守护梦想之战,至死方休。
ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤
【Youtube链接】ONE OK ROCK - The Beginning [Official Music Video]
喵啊是说,在日文曲里能看到文从字顺的英文,完全是迷之惊喜的感觉啊,词曲力道十足非常优美,各位也来听听看吧~
词曲:Taka
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don't Worry it's safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on
给我一个
坚持下去的理由
不要担心 有我守护你
当世界支离破碎
我们所能做的只有坚持,坚持下去
Take my hand
And bring me back, yeah
牵我的手
携我同归,耶
I'll risk everything if it's for you
I whisper into the night
Telling me "it's not my time and don't give up"
I've never stood up before this time
でも譲れないもの 握ったこの手は離さない
因你之故 我甘愿以身涉险
我于夜中低语
嘱咐自己“时机未到 切勿放弃”
我先前从未挺身而出
然不可退让之物 绝不会放手
So stand up, stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
狂おしいほど刹那の艶麗
于是奋起吧 奋起力争吧
坚持下去
我想要醒觉 彻底清醒
但请告知与我
如何能永不言弃
近乎狂放的刹那光华
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I'd fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動くらいね
Blinded,I can't see the end
So where do I begin?
告知我因缘,baby
世人皆笑我痴狂
只因我曾言 战斗至死方休
一闪而过 包含担忧的目光仅是我的感性冲动
目不能视 看不到终点
所以我要从何开始?
Say not a word I can hear you
The silence between us
何もないように映ってるだけ
I take this chance that I make you mine
ただ隠せないもの飾ったように見せかけて
我们之间总有无言的默契
寂静隔阂你我
看似一无所存
我借机将你据为已有
掩不住的本性 故而以此装点了自己
So stand up, stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
悲しみと切なさの艶麗
于是奋起吧 奋起力争吧
坚持下去
我想要醒觉 彻底清醒
但请告知与我
如何能永不言弃
满载悲戚烦闷的光华
Just give me a reason
To keep my heart beating
Don't worry it's safe right here in my arms
砕けて泣いて咲いて散ったこの思いは
So blinded I can't see the end
给我一个
坚持下去的理由
不要担心 有我守护你
分崩离析 涕泪横流 四分五裂的心意
前路漫漫 看不到终点
Look how far we've made it
The pain I can't escape it
このままじゃまだ終わらせることはできないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも終わりはないさ
So where do I begin?
看我们坚持了多久
无以脱逃之痛
如此下去又要无法了结了对不对
几度濒临力竭 然而只要不倒下便不会止步
所以我要从何开始?
握り締めた失わぬようにと
手を広げれば零れ落ちそうで
失うものなどなかった君の惰性を捨てて君を
为了不失去 双手紧握
然而一旦松开手却又四处离散
你已舍弃了那个习惯了和平的自己
Just tell me why baby
They might call me crazy
For saying I'd fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動くらいね
Blinded, I can't see the end
告知我因缘,baby
世人皆笑我痴狂
只因我曾言 战斗至死方休
一闪而过 包含担忧的目光仅是我的感性冲动
目不能视 看不到终点
所以我要从何开始?
Look how far we made it
The pain I can't escape it
このままじゃまだ終わらせることはできないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ
It finally begins...
看我们坚持了多久
无以脱逃之痛
如此下去又要无法了结了对不对
几度濒临力竭 然而只要不倒下便不会止步
终于起步