冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【歌词翻译】プレゼント - 天月 -あまつき-(百日翻译 - 七十六つ日)




【歌词翻译】プレゼント - 天月 -あまつき-(百日翻译 - 七十六つ日)

*月的新单曲碟Dive!!收录曲,自己词曲的曲子,好甜~

写在前面:幸福就是有你在身边~

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤



词曲:天月 -あまつき-


おはようの声で目を覚ましたなら

夢の続きを思い返すように

サイコロを転がしてみたって

幸せの答えはわかんないね


若是因早安问候醒来
就像重温梦的延续一般
试着掷出了骰子
尚不明了幸福的解答

ありふれた言葉だけれど

キミは喜んでくれるのかな?

白馬の王子様ではないけれど

ヒロインは絶対キミだから


不过是寻常言语而已
会令你展颜吗?
虽不是白马王子
然我的女主角非你莫属

これはキミに贈るプレゼント

鐘の鳴る音で夢に落ちて

どうか今日はいちばんしあわせでいて

ただそれだけで

明日もキミを好きでいる


这即是赠予你的礼物
钟鸣声落入梦里
务请令今天成为最幸福一日
不过不过呢
明天也一样恋着你

ifの話を Re: Re: も繰り返して

夢の続きを夢見ているように

世界地図を広げてみたって

幸せの在り処はわかんないね


假如的言辞:回复:回复:反反复复
仿佛梦见了梦的延续
试着铺开世界地图
幸福所在地仍是未知

ありふれた言葉だけれど

キミは喜んでくれるのかな?

離さないよ 握ったこの手の先は

いつまでも絶対キミだから


不过是寻常言语而已
会令你展颜吗?
握住的手 不会再松开
因为无论如何都非你不可

はじめよう キミの為のパレード

ほら きっとすぐに笑顔になる

どうか今日はいちばんワガママでいて

ただそれだけで


开始了哦 只为你的盛装游行
看呀 笑颜一定即刻绽放
今日务请全然以自己为中心
只不过只不过啊

ねぇ どうしてキミが笑うたび

こんなにもココロが暖かくなるんだろう

答え合わせはいらないよ

これからも君のそばでずっと


呐 为何每次你微笑
心亦随之变得暖意融融的吧
并没有合理的解答
从今往后陪你身侧 永永远远

これはキミに贈るプレゼント

鐘の鳴る音で夢に落ちて

どうか今日はいちばんしあわせでいて

ただそれだけで


这即是赠予你的礼物
钟鸣声落入梦里
务请令今天成为最幸福一日
不过不过呢
明天也一样恋着你

僕からキミに贈るプレゼント

ほら きっとすぐに笑顔になる

生まれてきてくれて本当にありがとう

ただそれだけで

明日もキミを好きでいる

だからゆっくりおやすみ


我赠予你的礼物
来呀 笑颜一定即刻绽放
真心感谢你的诞生
不过不过呢
明天也一样恋着你
于是安然地道一声晚安

LaLaLa...


啦啦啦…







评论
热度(9)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER