冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

RAIN -Arrange ver.-@歌ってみた【まふまふ】 -

【歌词翻译】RAIN -Arrange ver.-(メアリと魔女の花) - まふまふ(百日翻译 – 第四十九刻)

*谜♂之少年今晚的投稿曲(sm31570085),太温柔太美了反复听来感觉心都被净化了一样,温柔的像春夏之间的雨水一样,非常的可爱❤

写在前面:彩虹之下,仰望青空

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

【Nico链接】【メアリと魔女の花】RAIN -Arrange ver.-@歌ってみた【まふまふ】


【YouTube链接】SEKAI NO OWARI「RAIN」Short Version

(本家的版本也很美,天穹之下随梦想而去的意象非常触动内心~)


词:Fukase・Saori
曲:Nakajin・Fukase・Saori


魔法は いつか解けると 僕らは知ってる

月が咲いて太陽が今枯れた

傘を差し出す君に映る僕は濡れてない

水たまりに映る僕は雨に濡れてた


魔法 何时会解除 我们知道的呀
月华盛放 如今太阳却枯萎了
映在撑起了伞的你之上的我并未淋雨
而倒映在水洼上的我被雨水淋湿了

幸せなような 涙が出そうな

この気持ちはなんて言うんだろう

ファフロツキーズの夢を見て起きた

涙が頬で乾いていた


仿佛是幸福之故 泪水落下
此般心情当如何言说
梦到了怪雨落下
眼泪干涸在了脸颊上

虹が架かる空には雨が降ってたんだ

虹はいずれ消えるけど雨は草木を育てていくんだ

虹が架かる空には雨が降ってたんだ

いつか虹が消えてもずっと僕らは空を見上げる


当彩虹跨越天空 雨便落了下来
纵彩虹总会消失 雨水滋润了草木
当彩虹跨越天空 雨便落了下来
即使彩虹终会消逝 我们一直仰望天空

真っ白な夜に 遠くを走る汽車の影

静寂と僕ら残して過ぎ去っていく


纯澈的夜晚 远方行过的火车之影
留下静寂与我们消失了

逃げ出したいような 心踊るような

この気持ちはなんて言うんだろう

鏡の前で顔を背けたのは

ずっと昔のことのようで


仿若几欲破胸而出 心欢悦跳动
此般心情当如何言说
于镜前转过脸去
彷如遥久之往事

虹が架かる空には雨が降ってたんだ

虹はいずれ消えるけど雨は草木を育てていたんだ

虹が架かる空には雨が降ってたんだ

忘れないよ こんな雨の日に空を見上げてきたこと


当彩虹跨越天空 雨便落了下来
纵彩虹总会消失 雨水滋润了草木
当彩虹跨越天空 雨便落了下来
别忘了呀 我们在这样的雨天里望着天际

虹が架かる空には雨が降ってたんだ

虹はいずれ消えるけど雨は草木を育てていくんだ

虹が架かる空には雨が降ってたんだ

いつか虹が消えてもずっと僕らは空を見上げる


当彩虹跨越天空 雨便落了下来
纵彩虹总会消失 雨水滋润了草木
当彩虹跨越天空 雨便落了下来
即使彩虹终会消逝 我们一直仰望天空

雨が止んだ庭に 花が咲いてたんだ

きっともう大丈夫

そうだ 次の雨の日のために 傘を探しに行こう


雨停住的庭院里鲜花绽开了
一定完全没问题了
那么 为了之后的雨天 来一起去找寻伞吧


评论
热度(61)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER