【歌词翻译】Angie – the Rolling Stones(百日翻译DAY 77)
77天,真是不可思议(感动\(^o^)/~
特别选择了这一首哀而不伤的歌,感谢所有曾经伴我度过长夜的你们,你们也像一首歌谣,在记忆里闪光(づ ̄3 ̄)づ╭❤~
Angie, Angie
Whenwill those dark clouds disappear?
Angie,Angie
Wherewill it lead us from here?
Withno lovin' in our souls and no money in our coats
Youcan't say we're satisfied
ButAngie, Angie
Youcan't say we never tried
安琪尔 我的天使
乌云何时才会散去
安琪尔 我的天使
命运会带我们至何方
我们的灵魂里没有爱
我们如今身无分文
你可不能说我们过得很好
安琪尔 我的天使
但你也不能说我们没有努力过
Angie,you're beautiful
Butain't it time we said goodbye
Angie,I still love you
Rememberall those nights we cried
Allthe dreams we held so close
Seemto all go up in smoke
Letme whisper in your ear
Angie,Angie
Wherewill it lead us from here? Yeah
安琪尔 你是如此美丽
但我们许或该分道扬镳
安琪尔 我依然爱着你
仍记得我们相拥而泣的夜晚
可那些我们曾经坚持不懈的梦想
却已如云雾般消散
允许我在你耳边轻诉
安琪尔 我的天使
命运会带我们至何方
Oh,Angie don't you weep
Allyour kisses still taste sweet
Ihate that sadness in your eyes
ButAngie, Angie
Butain't it time we said goodbye
Withno lovin' in our souls and no money in our coats
Youcan't say we're satisfied
ButAngie, I still love you baby
EverywhereI look I see your eyes
Thereain't a woman that comes close to you
Comeon baby dry your eyes
ButAngie, Angie
Ain'tit good to be alive
Angie,Angie, you can't say we never tried
安琪尔 不要哭泣
你的亲吻依然甜蜜
我不愿看到你眼眸中的伤痛
安琪尔 我的天使
但许或我们该分道扬镳
我们的灵魂里没有爱
我们如今身无分文
你可不能说我们过得很好
安琪尔 我依然爱着你
我四下张望 再看着你的眼眸
没有其他女性能及得上你
亲爱的 快擦干眼泪
安琪尔 我的天使
活着是如此的美好
安琪尔 我的天使 你可不能说我们没有努力
Songwriters
JAGGER,MICK/RICHARDS, KEITH