冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

夕暮れ先生 - 石風呂

【歌词翻译】夕暮れ先生 - そらる(百日翻译DAY LXXXIX)

写在前面:日落之思,该往何处去呢~~~

(即使被墙了听不到我也觉得云上的版本一定不对_(:зゝ∠)_嘛这个出自混合专辑《イケメンボイスパラダイス5》,各位自行搜索一下吧,某人的版非常非常的~特别呢=w=)

ATTENTION:转载请注明译者和出处,谢谢❤


词曲:石風呂


夕暮れの教室で 淫猥行為を働いて 

停学になっちゃった あいつらどこへやら 

消えちゃった 夕暮れ先生


日落教室里 行猥琐之事
被停学了的他们 到哪里去了呢
消失了吧 夕照老师

夕暮れの公園でカツアゲ(強制集金)いそしんで 

目をあわせりゃ僕の番だ 

ヤンキーおそろしや


日落的公园里忙于恐吓他人(强制敛财)
眼神对上的话倒霉的就是我了
不良少年真可怕

毎日をいつの間にか「逃げる」の一手で乗り切って 

僕はあっという間にへたれた人間さ


每天都昏昏庸庸地以「逃避」度日
我就是那种一下子就会累到的人啦

最低と知っていて 直しもしないもんな 

それでも構わないと


就算知道这样的自己太差劲 却也不知悔改
这样也无所谓的吧

夕暮れ僕はひとりぼっち 

考え事に耽(ふけ)るような 

ほんとは今にも泣きたいよ 

それでも僕らは


日落时独自一人的我
做出了耽于思考的样子
事实上到如今还是好想哭啊
即便如此我们还是

友だち一人も作れんで 

どうして笑顔を作ろうか 

考えてみりゃ 当たり前だ 

なんだけど わかんないよ 

なんでだろな


连个朋友都没有
怎么才能展露笑颜呢
仔细想来 其实也很显然
即便如此 我还是不懂呢
究竟是为什么呀

夕暮れ先生、教えてべいべー


夕照老师 求指教 baby

逆境もなんのその怠惰な自分を振り切って 

そんなあなたたちに憧れてしまうよ


逆境又算得了什么 丢开了懒散的自己
开始憧憬起了这样的你们

終電逃しちゃって 始発を待つような 

そんな時間、好きじゃ駄目かな


错过了末班车 于是等起了始发车
那样的时段、是不可以喜欢的吗

せーのっ!!


一、二!!

朝方僕はひとりぼっち 

世界の終わり探すような 

ほんとの痛みも知らないで 

何が孤独だか


大清早 我独自一人
像是在探寻世界末日一般
对真正的痛苦完全一无所知
到底为何孤独呢

確かにそうは思うけれど 

どうしてこれをごまかそうか 

考えれば考えるほど 

泥沼にハマるだろう 

いえーい


虽然这样想也行
但还是如此这般的糊弄过去了
像这样的左思右想
就会深陷泥沼
耶~

嗚呼、僕らはきっと 

反省だとか目標なんかをさ 

盾に使って戦う


啊哈!我们一定是
拿着反省啊目标呀这种的
当盾使来作战吧

夜更けに僕はひとりぼっち 

自分の影も見えんような 

懐中電灯しがみついて 

ガタガタ震えて


三更半夜独自一人的我
似是伸手不见五指
怀中紧紧抱着手电筒
瑟瑟发抖

みっともないとは思わんか 

嫌気がさしてしまうけれど 

それでも僕らは笑うんだ 

明日も明後日も


不觉得实在是太不像话了吗
已经快要厌倦透顶了
就算如此我们也还是笑着
明天后天也一样

あの日、僕を殴りやがった 

アイツに復讐するために 

少しのギターと歌声を手に 

顔上げたなら


为了向那一日、殴打了
我的家伙复仇
要是稍微学会了点弹吉他和唱歌的话
抬头挺胸

勇気のひとつも出せないで 

どうして明日へ進もうか 

それを僕はやってみせるぜ 

必要なことはそれだけさ


要是一点勇气都拿不出的话
何谈什么向明天前行呢
即便如此我也要做给你看
只是必做之事而已

そうだろ先生、教えてべいべー


是这样的吧老师 求指教baby

夕暮れ先生、教えてべいべー


夕照先生、求指教 baby

Baby,yeah!

BabY,耶!


评论
热度(6)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER