冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【文字翻译】Across the Wall – Ch1(53) (百日翻译DAY XCVI)

【文字翻译】Across the Wall – Ch1(53) – Garth Nix(百日翻译DAY  XCVI)

 

写在前面的ATTENTION:本书的一切权利属原作者及出版社所有,本人翻译纯属自娱自乐的练习,请支持正版。若有不妥之处请及时指出,保证会及时删档撤文。若有bug也请各位不吝赐教,谢谢。

The thing is alive. Quiescent. Conserving its energies, sofarfromtheOldKingdom. ItmustbesomeFreeMagiccrea-ture,andit’sjustwaitingforachance—

这家伙是活的。不活动,保存其精力,它来自遥遥遥远的古古古国,这一定是那种肆行魔魔魔法生-生物,它只是在等等等等等等待时机——

“Thank you, Professor Lackridge, but I find myselfsuddenly rather keen on a cup of tea,” blurted Nick. “Do you think we might come back and look at this specimen tomorrow?”

“谢谢,拉克瑞奇教授,但我忽然觉得很想喝杯茶,”尼克脱口而出,“你觉得我们明、明天再来看这个标本怎么样?”

Tbc


评论
热度(1)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER