冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【歌词翻译】ロリっと解決名探偵! - そらる(百日翻译 – 第五十一日)


专辑曲所以用文字发布,以及附上repo用图镇场~~~



【歌词翻译】ロリっと解決名探偵! - そらる(百日翻译 – 五十一日)

*某歌者的专辑曲(音ギ話劇場),名侦探之歌w
用这一选曲恭喜话唠歌者八周年,一路走来辛苦了,祝福前路一切顺利,合爪=w=

写在前面:以推理揭示一切,都交给我吧~

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢❤

感谢 @Cat&Toy Box 点歌,久等了不好意思~


词曲:YASUHIRO(康寛)

華麗に登場 人ごみ野次馬かき分けて
「私の推理から、逃れらる者はない」
瞳がキラリ SOSに駆けつけて
今回も颯爽と現れる


华丽登场 用手推开了看热闹起哄的人群
「在我的推理之下、人人无处循形」
眼眸闪光 奔着SOS而去
这次亦是飒爽现身

カンカン警部も わんわん淚被害者も
お任せあれ
小さい頭腦が今、見せるキセキ

勃然大怒的警部也好 泪汪汪的被害人也好
交给我吧
小小的头脑如今、见证奇迹

絶対解決 少女が握るのは
相棒のポチ それと甘いチョコレート
全力疾走 三輪車走り抜ける
今日も逃がさない

绝对解决 少女双手交握
伙同购入 与甜美的巧克力一起的那个
全力奔走 踏着三轮车走街串巷
今天也逃不掉的

いたずら君はだれ?

恶作剧的你是哪位啊?

あの子に誓った
みんなの平和守るため
この合言葉「この世のワルモノやっつけろ!」

向那人许下了誓言
为守护大家的平静生活
口号是「要灭尽天下的坏人!」

キャンディーペロリ 困った人を見つけ出して
今回も颯爽と現れる

舔着糖果 发现了身陷困扰的人
这次亦是飒爽现身

「守るよ、すべてを、これは私しかできないよ」
見据えた少女が今、見せるキセキ

「守护、全部、除此之外我无能为力的哦」
目不转睛的少女如今、见证奇迹

絶対解決 少女が握るのは
正解のカギ それと甘いチョコレート
全力疾走 三輪車エンディングヘ
今日も逃がさない

绝对解决 少女双手交握
正确解答的关键 与甜美的巧克力一起的那个
全力奔走 踏着三轮车走街串巷
今天也逃不掉的

いたずら君はだれ?

恶作剧的你是哪位啊?

 

评论
热度(11)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER