冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

Death Disco【天月】 -

【歌词翻译】Death Disco - 天月-あまつき-(百日翻译 – 六つ日+)


*月的投稿曲(sm22984816),从谜♂之少年的mix列表里翻出来的这一曲,因为实在是想念他的TAG且今天的新投稿曲(非常美,尤其是副歌部分,超级超级迷人(¯﹃¯))已经翻译过了所以就这么愉快的决定了选曲~

原曲和月的cover版本都喜欢,原曲收录于专辑TREE,在他们的Youtube channel有live视频,氛围和布景都非常美,合爪❤

写在前面:无神论者如你,不知何时亦有了‘信仰’,‘正义’之下的暗流可曾发现?

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢~

【Nico链接】☪『Death Disco』 を歌ってみた。by天月

【Youtube链接】SEKAI NO OWARI「Death Disco」


词:Fukase
曲:Nakajin・Fukase
Mix:まふまふ
原唱:SEKAI NO OWARI

君に神はいない

いわゆる無神論者

神が定めたキリツなど、君にとっちゃ関係もないはず


于你而言神明不存在
也就是所谓的无神论者
神明定下的规则、于你而言应是毫无意义

そのはずなのにどういうわけか

いつしか君は信じてる、とある思想を君は信じてる

ダレに教えられたかは知らないが君は絶対的に信じてる

「命に価値がある」と信じてる

「人を殺してはいけない」と思ってる


虽说理应如此 然不知何时起
你开始相信、相信了某种思想
不知为何人所知会 然而你却深信不疑
相信「生命有价值」
认为「杀人是不对的」

なんで?

「なんでってそりゃあ」

君は何を信じてる?

クエスチョン


怎么说?
「一言难尽啊」
你相信什么呢?
好问题

クエスチョン


好问题

君に神はいない

つまり無神論者

目に見えるモノしか信じない主義

神の起こす奇跡など、君にとっちゃファンタジーの世界

でも、君は信じてる

宇宙があると君は信じてる

見たことないし、行ったことないけど君は「宇宙」を夢見てる

科学者たちを信じてる

“科学的に証明されたものは「真実」”

だと君は思っている


于你而言神明不存在
也就是所谓的无神论者
你主张眼见为实
神明创造的奇迹、于你而言好似梦幻世界
然而、你相信
相信宇宙的存在
虽然既没有看过、也没去过你梦见的「宇宙」
你对科学家抱以信赖
“「真实」就是可以通过科学加以证实之物”
你这样想着

なんで?

「なんでってそりゃあ」

君は何を信じてる?

クエスチョン


怎么说?
「一言难尽啊」
你相信什么呢?
好问题

クエスチョン


好问题

君に神はいない

いわゆる無神論者

正義と悪の区別など、君にとっちゃ関係もないはず


于你而言神明不存在
也就是所谓的无神论者
正义与邪恶的区别、于你而言应是无关紧要

そのはずなのにどういうわけか

いつしか君は信じてる、悪は滅ぶべきだと思ってる

自分の中にある正義をもって悪を滅ぼすことの「意味」を信じてる

せいぎせいぎせいぎせいぎ…

の中にあるたくさんのギセイを君は絶対疑わない


虽说理应如此 然不知何时起
你开始相信、相信邪恶理应被消灭
抱持着自我中心的正义 寄信心于灭杀邪恶的「意义」
正义正义正义正义…
你绝对从未存疑过正义之中究竟隐藏着几多牺牲

なんで?

「なんでってそりゃあ」

君は何を信じてる?

クエスチョン


怎么说?
「一言难尽啊」
你相信什么呢?
好问题

クエスチョン

好问题

评论
热度(21)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER