冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

【天月&Fukase】スターライトパレード(Starlight Parade) -

【歌词翻译】スターライトパレード - SEKAI NO OWARI(百日翻译 - 六十八つ日)

*喵啊虽然是一定要用原曲名义(专辑ENTERTAINMENT收录曲)发布翻译的,然而月的这个,跟以Fukase声音为蓝本的Fukase的合唱版本真是太天体了,非常梦幻可爱❤

于是抓着翻译喵的爪子补上圣诞日的祝福(因为今天也还是公休日于是勉强算没迟到啦w

写在前面:星降之夜的梦,无眠的我们走向彼方~

ATTENTION:取用随意但请注明译者和出处,请不要改动译文,有BUG请留言,谢谢~

【Nico链接】☪『スターライトパレード』 を歌ってみた 【天月&Fukase】

(动画也特别有氛围,来刷一发再生吧~)

【Youtube链接】SEKAI NO OWARI「スターライトパレード」from SHOW DVD『ARENA TOUR 2013「ENTERTAINMENT」in 国立代々木第一体育館』

(放在他们youtube channel的live片段,氛围真是蛮好的^_^)


词:深瀬慧
曲:中島真一


Welcome to the “STARLIGHT PARADE”

星が降る眠れない夜に

もう一度連れて行ってあの世界へ


欢迎加入“星光游行”
星降的不眠之夜
再度带我往另一世界而去

眠れない僕たちはいつも夢のなか

太陽が沈む頃僕らはまた一人だね

僕の一つの願いは綺麗な星空に

また消えていくんだ


无眠的我们总在梦里
太阳西下时我们又要孜然一身
我有一个心愿 在如此绚丽的星空中
就此消失无影

Welcome to the “STARLIGHT PARADE”

星が降る眠れない夜に

僕たちを連れて行ったあの世界

Please take me the “STARLIGHT PARADE”

星が降る眠れない夜に

もう一度連れて行ってあの世界へ


欢迎加入“星光游行”
星降的不眠夜
带我们一起去向另一世界
带我加入“星光游行”
星降的不眠之夜
再度带我往另一世界而去

時間が止まったようなあの夜も

笑ってた君はもうここにはいないんだね

聖なる夜に“world requiem”を謳うと

星に願うんだ


仿佛时光停驻的那一夜亦然
面带笑容的你已不在了这里
神圣夜晚里 唱起“世界安魂弥散”
向群星许愿

Welcome to the “STARLIGHT PARADE”

星が降る眠れない夜に

僕たちを連れて行ったあの世界

Please take me the “STARLIGHT PARADE”

星が降る眠れない夜に

もう一度連れて行ってあの世界へ


欢迎加入“星光游行”
星降的不眠夜
带我们一起去向另一世界
带我加入“星光游行”
星降的不眠之夜
再度带我往另一世界而去

Welcome to the “STARLIGHT PARADE”

星が降る眠れない夜に

僕たちを連れて行ったあの世界

僕たちは探していくんだ

夜空の星が射す方へ

もう君がいなくなったこの世界で


欢迎加入“星光游行”
星降的不眠夜
带我们一起去向另一世界
我们同在寻觅
夜空群星辉映之方
在这个你已不在的世界里

それはまるで僕たちの文明が奪った
夜空の光の様に


归根结底我们的文明已被剥夺
如夜空中的辉光一般


评论
热度(39)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER