冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

Beatles Medley: Here Comes the Sun/When I'm 64/Lady Madonna/Day Tripper - Tommy Emmanuel

【歌词翻译】When I'm 64 – the Beatles(百日翻译DAY  V+)


写在前面:啧,云上没有我最喜欢的最初的版本呢,嘛,优美的歌曲怎么听都是美好的啦☆

ATTENTION:禁用转载!请自行开贴并注明译者出处,谢谢^_^


When I get older, losing my hair, many years from now

Will you still be sending me a valentine, birthday greetings, bottle of wine?

If I'd been out 'til quarter to three, would you lock the door?

Will you still need me, will you still feed me, when I'm sixty-four?


当我老去 头发变稀 从今到多年以后

你还会送我情人节卡片吗 生日的时候会送酒吗

若我外出鬼混到三更半夜 你会给我吃闭门羹吗

你还要我吗 你还会照应我吗 在我年六十四时


You'll be older too

Ah

And, if you say the word, I could stay with you


你亦会变老

若是你言此于我 我会陪着你


I could be handy, mending a fuse, when your lights have gone

You can knit a sweater by the fireside, Sunday mornings, go for a ride

Doing the garden, digging the weeds, who could ask for more?

Will you still need me, will you still feed me, when I'm sixty-four?


我会当个有用的人 在你的灯光不在时 为你接上保险丝

你尽可在壁炉边织毛衣 周日上午 出去兜兜风

打理花园 除除杂草 谁还会别有所求

你还要我吗 你还会照应我吗 在我年六十四时


Every summer we can rent a cottage

In the Isle of Wight if it's not too dear

We shall scrimp and save

Ah

Grandchildren on your knee

Vera, Chuck, and Dave


每年夏天我们可以租个度假别墅

到怀特岛 若价位还合理

我们可以精打细算地俭省点

你把外孙子女抱在膝上

薇拉 齐克 和戴维


Send me a postcard, drop me a line, stating point of view

Indicate precisely what you mean to say, yours sincerely, wasting away

Give me your answer, fill in a form, mine forever more

Will you still need me, will you still feed me when I'm sixty-four?


寄贺卡给我 直白明了 直抒胸臆

直奔主题 省掉“您真诚的”这种虚应冗词

答复我吧 一个回答 永远属于我

你还要我吗 你还会照应我吗 在我年六十四时


Songwriters

Paul Mc Cartney;John Lennon


评论
热度(3)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER