冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

ツキサセ - そらる

【歌词翻译】ツキサセ -そらる(百日翻译DAY XVIII+)

写在前面:否定妄想、闭耳塞听,还能听到内心的声音么【。
(坐拥酒池肉林美人在侧的幸福状态=w=)

ATTENTION:lof范围内禁用转载,此外的转载请注明出处,谢谢^_^


词:そらる
曲:そらる·まふまふ


雑踏集まる視線 ざわめく過大評論家

みんなお揃いの仮面に 目を瞑った


喧嚣聚集的视线 言过其实的过分批评家
面对着千人一面的假面 双目闭合

同調期待は膨らみ

詰め寄る偽善 木霊する

吐き捨て られた言葉に 耳塞いだ


同一步调 涨大的期望
伪善的质问 萦绕不绝
面对着他人的唾弃言辞 闭耳塞听

くだらない 私を取り巻く

なんてことない正論と

独善的なヒロイズム

また理想を突き刺した


全无必要 并未讨好了我
冗谈的正确理论 和
独善其身的英雄主义
又一次将理想伤透

「後ろの前の君は誰?」


「背后身前的你是什么人?」

ねえ どうして

私だけが泣いちゃいけないの

なんで叫ぶ声を

誰も聞いちゃくれないの

妄想だって 笑われるなら

もういっそこのまま

振りかざすナイフ この胸突き刺した


呐 为什么
只有我哭不出来啊
这样的呐喊
怎么就谁都听不到呢
就连妄想 都被嘲笑了
那就这样好了
挥动着小刀 刺穿胸膛

あなたが嫌った私を

私は好きでいました

それでも嫌ったフリして 傷つけたの


被你讨厌了的我
喜欢着这样的你
但还是做出讨厌的样子 受到了伤害

筋書き 通りの恋をした

自分に酔わされるような

こぞりだす偽善のスティグマ

成り下がっちゃいられないの


按部就班 陷入恋情
像是要让自己沉醉其中似的
竭力收集的伪善印痕
可不能这么落魄呀

「騙し続けた過去は白?」


「持续着欺骗的过去清白么?」

ねえ どうして

走り続けなくちゃいけないの

なんで止まることを許してくれないの

もがく姿もピエロに見える私は笑い

もう耐えられない 「さよなら。」


呐、怎么能
还要继续奔波不息呢
连停下的允许都得不到呢
对小丑般的挣扎的丑态不禁失笑
已经忍不下去了 「告辞。」


ねえ どうして

私だけが泣いちゃいけないの

なんで叫ぶ声を

誰も聞いちゃくれないの

妄想だって 笑われるなら

もういっそこのまま

振り返るナイフ

この腕振り上げて そして君に

呐呐 为什么
只有我哭不出来啊
这样的呐喊
怎么就谁都听不到呢
就连妄想 都被嘲笑了
那就这样好了
挥舞着小刀 我转动手腕 向着你


评论
热度(13)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER