冰菓雪喵团

こちらは猫ではなくぬこだ☆
蒼空がすきのゆきみとでした(❤︎.*´꒳`)
每日三省吾自身,今天翻译什么,明天翻译什么,还有什么没翻译=w=
译者之路探究求索,惟愿不改初心❤
七期、出发ฅ( ̳• ·̫ • ̳ฅ)にゃ♡

独りんぼエンヴィー - そらる

【歌词翻译】独りんぼエンヴィー - そらる(百日翻译DAY XXXIV+)

写在前面:来,试着开一下门吧~~~(谢谢点歌的神秘少年,也谢谢那时候敲开我的门的你(许许多多的你=w=),嗯(づ ̄3 ̄)づ╭❤~

ATTENTION:转载请注明译者和出处,谢谢^_^


词曲:電ポルP

悪戯(いたずら)は 知らん顔で 

言い訳は 涙を使って 

寂しいな 遊びたいな 

蜂蜜みたいに どろどろ


恶作剧的孩童 故作无辜状
泪水滴下 作为辩解
好寂寞呢 想去玩嘛
蜜糖似的 纠缠不清

あなたにも あなたにも 

私はさ 必要ないでしょ 

世の中に けんもほろろ 

楽しそうな お祭りね


对你来说 于你而言
我呢 也不是必要的吧
对这世上 毫不在意
看样子像是个欢快的祭典呢

さあ 

あんよ あんよ こっちおいで 

手を叩いて 歩け らったった 

嫌んよ 嫌んよ そっぽ向いて 

今日も私は 悪い子 要らん子


来呀
走过来 走过来吧 到这里来啊
你拍着手 叫我过去 啦哒哒
讨厌啊 讨厌啦 别过头去
今天的我也是坏孩子 没人要的孩子

夢見ては 極彩色 

覚めて見る ドス黒い両手 

私だけ 劈(つんざく) 

楽しそうな 歌声ね


梦里那样的色彩艳丽
醒来看到的却是 黑麻麻的双手
就对着我 劈了过来
听上去是很欢乐的 歌声呢

さあ 

今夜 今夜 あの場所へ 

皆で行こう 走れ らったった 

良いな 良いな 羨めば 

楽しく踊る 気ままな知らぬ子


来呀
今晚 就是今晚 去那里吧
大家一起走 跑起来 啦哒哒
真好呀 真好呢 羡慕的话
就来快乐的起舞吧 不认识的任性的孩子

いちにのさんしで かくれんぼ 

ひろくん はるちゃん みつけた 

いきをきらしては おにごっこ 

きみに つかまっちゃった


一二三四 来玩捉迷藏
找到了阿宏和春酱
跑得气喘吁吁的捉迷藏
被你 捉到了

さあ 

あんよ あんよ こっちおいで 

手を叩いて 歩け らったった 

震える一歩 踏み出して 

独りに ばいばい


来呀
走过来 走过来吧 到这里来啊
踏出了 颤抖不安的一步
拍着手 起步行走 啦哒哒
向孤独挥挥手

ねぇ 

愛よ 愛よ こっちおいで 

手を開いて 触れる あっちっち 

良いの? 良いの? 目を明けた 

今日も明日も みんなと遊ぼう 
 
呐 
爱啊 爱哟 到这里来呀 
张开手臂 触碰着 哎呀呀 
还好吧?还不错吧?睁开了眼睛 
今天明天都来 跟大家一起玩吧 


评论
热度(6)

© 冰菓雪喵团 | Powered by LOFTER